26 Nisan 2021 Pazartesi

Silinen fotoğrafları, silinen dosyaları geri getirme

    Bilindiği üzere fotoğraflarımız, videolarımız ya da belgelerimiz bazen yanlışlıkla silinebiliyor. Eğer bahsettiğim öğeler özel ya da lazım ise nahoş bir durum ortaya çıkıyor. Bunları geri getirmek de kolay bir iş değil. Herkes bu işi yapamaz. Benim daha önce deneyimim var, silinen dosyaları geri getirdim fakat küçük bir sorun çıkıyor. O da şu: Silinen bazı öğelerin yerine başka öğe kaydedildiği için bazı öğeler gelmeyebiliyor ya da yarısı geri geliyor. 

    Eğer sizin de silinen özel fotoğraflarınız ya da diğer dosyalarınız varsa ve bunları geri getirmek istiyorsanız bana mail yoluyla ya da yorum yaparak ulaşabilirsiniz.

16 Şubat 2021 Salı

kalıcı instagram hesabı silme

 İnstagram hesabınızı kalıcı olarak silmek için aşağıya bırakacağım linke tıklıyorsunuz. Girişinizi yaptıktan sonra hesabınızı niçin silmek istediğinizi seçiyorsunuz. Şifrenizi tekrar girdikten sonra hesabınızı silebiliyorsunuz. Link:

Hesabınızı silmek için tıklayınız

9 Şubat 2021 Salı

Mardin bilgisayar format atma

 Merhaba arkadaşlar, bilgisayarlara Windows 10 format atıyorum. Ayrıca lazım olan programları da kurabilirim. Mardin merkezde yaşıyorum. Format isteyenler bana e-posta gönderebilir ya da istediklerini yorum olarak yazabilirler. Dönüş yaparım. Virüssüz günler dilerim. 😊

e-postam: veysi_8090@hotmail.com

#format #windows10 #mardinformat




13 Ocak 2021 Çarşamba

Gotinên strana Xeftano şarkı sözleri

Nermale nermale oyy oyyy oyy oyyy,

Nermale nermale li min gewrê li te dotmamê,

Hinê di teştê kin oyy oyyy oyy oyyy,

Hinê di teştê kin li min gewrê li te dotmamê.


Kevçî avê lê kin oyy oyyy oyy oyyy,

Kevçî avê lê kin li min gewrê li te dotmamê,

Sê biskê bûkê kin oyy oyyy oyy oyyy,

Sê biskê bûkê kin li min gewrê li te dotmamê.

Simbêlê zavê kin oyy oyyy oyy oyyy,

Simbêlê zavê kin li min gewrê li te dotmamê.


De malê min de halê min çi bîra ji binê tengo x4(2 cara zilam 2 cara jin)

De malê min de halê min kevirê binî çi rengo x4(2 cara zilam 2 cara jin)

De malê min de halê min bûkê derxin derengo x4(" "      "        "   "     " )


Zave zave zave zave kekê mino zave,

Zave zave zave zave birakê mino zave,

Çi  zavakî li bin bihê kekê mino zave,

Çi zavakî li bin bihê birakê mino zave.

Rûniştîbû li ser kursîyê kekê mino zave,

Rûniştîbû li ser kursîyê birakê mino zave.


Xeftan xeftan xeftano lo malê min xeftano,

Xeftan xeftan xeftano lo şewityo wêrano,

Xeftan ji pemboyê Dêrikê, malê min xeftano,

Xeftan ji pemboyê Dêrikê şewityo wêrano.

Min derzek daye li ber zendikê, malê min xeftano,

Min derzek daye li ber zendikê, şewityo wêrano.

Xeftan tê li bejna keçikê, malê min xeftano,

Xeftan tê li bejna keçikê, şewityo wêrano.


Xeftan ji pemboyê Bedlîsê, malê min xeftano,

Xeftan ji pemboyê Bedlîsê, şewityo wêrano,

Min derzek daye dixarîsê, malê min xeftano,

Min derzek daye dixarîsê, şewityo wêrano,

Xeftan tê li bejna vê qîzê, malê min xeftano,

Xeftan tê li bejna vê qîzê, şewityo wêrano.

Xeftan ji pemboyê Helebê, malê min xeftano,

Xeftan ji pemboyê Helebê, şewityo wêrano,

Min derzek daye li ber qesebê, malê min xeftano,

Min derzek daye li ber qesebê, şewityo wêrano.

Xeftan tê li bejna Zeynebê, malê min xeftano,

Xeftan tê li bejna Zeynebê, şewityo wêrano.

4 Ocak 2021 Pazartesi

Gotinên Strana Xewna şevê bû şarkı sözleri ve Türkçesi - Hozan Aydın, Awazê Bazîdê

 Di tarîya şeva reş da min dît xuya bû,

Carek nihêrî dûr(e) kenîya dîsa wenda bû,

Li pey ketim min nezanî xewna şevê bû, xewna şevê bû,

Bavê min çû ax negihîştmê xewna şevê bû.


Sekinîbû bi forsa berê dest li kêlekê,

Tizbî dikişand şewqe li serî xwar bû li hêlekê,

Rû neda min, min nezanî xewna şevê bû, xewna şevê bû,

Bavê min çû ax negihîştimê xewna şevê bû.


Türkçe çevirisi

Gecenin karanlığında belirdiğini gördüm,

Bir kere baktı, sonra güldü yine kayboldu,

Peşine düştüm rüya olduğunun farkında değildim, rüyaydı,

Babam gitti ah yetişemedim ona, rüyaydı.


Duruyordu eski forsuyla, elleri yanda,

Tesbih çekiyordu, başında şapkası bir yana eğikti,

Bana yüz vermedi, rüya olduğunun farkında değildim, rüyaydı,

Babam gitti ah yetişemedim ona, rüyaydı.


*Ji kerema xwe bêdestûr kopî nekin li dereke din par ve nekin.

WEY EZ BI QURBANA KURMANCIYA TE BIM

     Hefteyeke berê, roja şemîyê em çûbûn Dîyarbekirê. Piştî min otomobîla xwe park kir em daketin û bi meşê çûn Xana Hesen Paşayî. Xan qede...