1 Kasım 2019 Cuma

MUHAMMED ELİ - GELİ DOST Û HEVALA(İLAHİ)

Gelî dost û hevalan
Ehlê sewm û selatê
Dinyakî pir betal e
Kes namîne li heyatê

Ey ehlê vî zemanî
Mala me çû mîratê
Dîn çû em pê nizanin
Îman go çû nema tê

Dinyakî bêfayde ye
Lewra mirin tê heye
Îro sib dora me ye
Kesek nake xebatê

Ey ehlê vî zemanî
Mala me çû mîratê
Dîn çû em pê nizanin
Îman go çû nema tê

Ey alimê ilimdar
Kitêb xwendin bar bi bar
Mişkan kitêbên wan xwar
Berdan çemê Firatê

Ey ehlê vî zemanî
Mala me çû mîratê
Dîn çû em pê nizanin
Îman go çû nema tê

Sofî ne ji xwe razî ne
Jin û qîzên tazî ne
Bi vî halî razî ne
Çiqasî kêfa wan tê

Ey ehlê vî zemanî
Mala me çû mîratê
Dîn çû em pê nizanin
Îman go çû nema tê

Gelî bira mêze kin
Eger hûn tobe nekin
Qelbê safî nû(h) nekin
Nakevin ber şefaetê

Ey ehlê vî zemanî
Mala me çû mîratê
Dîn çû em pê nizanin
Îman go çû nema tê

Rojda - Wey lo dilo(Gotinên stranê û wergera tirkî)

Weylo dilo çi hale bîrîn kûre dinale Spî bûye wek berfê xwezil negota kale Ax lo dilo dlê min rezîl bûye dilê min Pêt û agir mi gerya şewat xistîye dilê min Ez dînyayê gerîyam pêr u baskêm qerîmya Wek feqîyêk pîr u kal çavê xwe li te gerîyam Ax lo dilo dlê min rezîl bûye dilê min Pêt û agirim gerîyam şewat xistîye dilê min Türkçesi Ah yüreğim bu ne haldir. Yara derin halsizlik içinde Aklar düşmüş karbeyazı gibiyim. Keşke ihtiyarlık olmasaydı. Ah yüreğim benim yüreğim Rüsva oldu benim yüreğim Korlar ve ateşler içinde Yangın yerine döndü yüreğim.. (Nakarat) Bütün dünyayı dolaştım Kanatlarım artık yorgun Gezgin Abdallar gibi yaşlı ve yorgun düştüm. Ama gözlerim hep seni aradı. gotin : Firat Güneş u Rojda Müzîk: Firat Güneş

DİTNA ŞÊRÎN - Berfin Aktay

Gava ez ji xew rabûm Tu hatî l'ber çavê min Jiyan bi bû ronahî Dîtina te yî şêrîn, qet naçe ji ber çavê min Biguherim vê jînê, j'bîr nakim wê evînê. Ew kenê te yî ji dil Gotinê te yî zelal Ezê çawa ji bîr bikim Dîtina te yî şêrîn, qet naçe ji ber çavê min Biguherim vê jînê, j'bîr nakim wê evînê. Gotin û Mûzîk: Meles Akan

17 Ekim 2019 Perşembe

Gewrê gewra min (kurdi û wergera tirkî)

Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Destê xwe bide destê min – ( Ellerini ellerime ver ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Ez te nebînim bê hal im – ( Seni görmesem halsiz kalırım ) Ax gulê gulê dil neda min – ( Ah gülüm gülüm bana gönül vermedi) Gewra min, gewra min – ( Kumral, kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim ) Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen halsiz kalırım ) Ax dilê min şewitî – ( Ah gönlüm yandı ) îşev dîsa dorate digerim – ( Bu gece yine etrafında dolaşırım ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Destê xwe bide destê min – ( Ellerini ellerime ver ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Ez te bibînim dil şad im – ( Seni gördüğümde mutlu olurum ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Destê xwe bide destê min – ( Ellerini ellerime ver ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Ez te nebînim bê hal im – ( Seni görmesem halsiz kalırım ) Ax gulê gulê dil neda min – ( Ah gülüm gülüm bana gönül vermedi ) Gewra min, gewra min – ( Kumralım, kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim ) Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen ben halsiz kalırım ) Ax dilê min şewitî – ( Ah gönlüm yandı ) îşev dîsa dorate digerim – ( Bu gece yine etrafında dolaşırım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim ) Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen ben halsiz kalırım ) Ax keça dînê îşev dîsa – ( Ah kız bu gece yine ) Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Êdî ez tu nikarim – ( Artık yapamıyorum ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Êdî ez tu nikarim – ( Artık senle baş edemiyorum ) Ax gulê gulê dil neda min – ( Ah gülüm gülüm bana gönül vermedi ) Gewra min, gewra min – ( Kumralım, kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim ) Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen ben halsiz kalırım ) Ax keça dînê îşev dîsa – ( Ah kız bu gece yine ) Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Li dorate digerim – ( Etrafında dolaşırım ) Gewrê gewra min – ( Kumral, kumralım ) Êdî ez tu nikarim – ( Artık senle başedemiyorum ) Ax gulê gulê dil neda min – ( Ah gülüm gülüm bana gönül vermedi ) Gewra min, gewra min – ( Kumralım, kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Wer ba min gewra min – ( Yanıma gel kumralım ) Tu neyê ez dinal im – ( Sen gelmesen inlerim ) Tu neyê ez bê hal im – ( Sen gelmesen ben halsiz kalırım )

Şemlê

hêlîna wan tîtiya malik wêranê şemlê (2) hêlîn çêkin ser kanîya mala bavê Şemlanê le şemlê şemlê şemlê malik wêranê şemlê le şemlê şemlê şemlê mala bavê şemlanê hêlîn çêkin ber kanîya mala bavê Şemlanê le şemlê şemlê şemlê malik wêranê şemlê le şemlê şemlê şemlê mala bavê şemlanê heline wan Qertela malik weranê şemlê (2) hêlîn çêkin ser kerbela mala bavê Şemlanê le şemlê şemlê şemlê malik wêranê şemlê le şemlê şemlê şemlê mala bavê şemlanê hêlîn çêkin ser kerbela mala bavê Şemlanê le şemlê şemlê şemlê malik wêranê şemlê le şemlê şemlê şemlê mala bavê şemlanê hêlîna wan kevoka malik weranê şemlê (2) hêlîn çêkin ser revoka mala bavê Şemlanê le şemlê şemlê şemlê malik wêranê şemlê le şemlê şemlê şemlê mala bavê şemlanê hêlîn çêkin ser revoka mala bavê Şemlanê le şemlê şemlê şemlê malik wêranê şemlê le şemlê şemlê şemlê mala bavê şemlanê hêlîn çêkin ser revoka mala bavê Şemlanê le şemlê şemlê şemlê malik wêranê şemlê le şemlê şemlê şemlê mala bavê şemlanê

8 Ekim 2019 Salı

Gulfiroş - Cegerxwîn (Helbest=Şiir)

Ez ji xew rabûm, gulfiroşek dî,
Pir gelek şa bûm, gul bi dil didî.
                            Gul bi dil didî.
Hebû me yek dil, tev jan û kul bû,
Ne bûme bawer, gul bi dil bidî.
                            Gul bi dil bidî.
Bazar me kir go, ser bi ser nadim,
Ê gulperest bî, can û dil didî.
                          Can û dil didî.
Min go kî didî, can û dil bi gul,
Go: ev bazar e, dil bi kul didî.
                         Dil bi kul didî.
Min can û dil dan, dil kiriye qêrîn,
Go ho Cegerxwîn, dil bi gul didî.
                              Dil bi gul didî.

Cegerxwîn - Serxwebûna Mirîşkan (Helbest=Şiir)

Li welatê me xerza,
Dîkek hebû şareza.
Rokê çû nav dîka,
Ji wan re go hêdîka:
Rabin bêjin mirîşkan,
Bes xwe bidin enîşkan.
Dîk û mirîşk bûne kom,
Berê xwe dane cem bûm.
Leşker tev bûne lek,
Hin çeleng û hin kulek.
Berê xwe dane çolê,
Tevlî koç û tev êlê.
Teyra di ko nagehan,
Hatî leşkerkî giran.
Tevde firîn ji malan,
Berê xwe dane balan.
Ew jî li hev bûne kom,
Yekî rabû gote bûm;
Ey padîşahê teyran,
Wey serbilindê Tûran,
Rabe ser xwe tu mîro,
Ji bo me bêje îro;
Ev leşkerê bê jimar,
Gelo heye jê zirar.
Bûm kenî û gote wan;
Bakin bazê pehlewan.
Hudhud rabû serferaz,
Wî çû bi lez gote baz;
Go rabe ey tu bazî,
Şeh te îro dixwazî.
Baz çû cem şeh li banî,
Destê xwe l´ser hev danî.
Go ey xwendekarê min,
Zû li min ke barê min,
Bûm gote bazê xwînxwar,
Bi lez rabe here xwar.
Bazî rabû weke şêr,
Firek da xwe hate jêr,
Bazê terî bi rêşî,
Hate cem dîkê pêşî,
Destê wî girt û hejand,
Nitqek jê re dirijand.
Olan sen nerelîsen?
Go em xelkê bedlîs in.
Sizin bûrde ne îş war?
Dîk xeyidî lê da dar.
Bazî şehda xwe anî,
Dîk jî darê xwe danî.
Go bi zor û bi gazin,
Em heqê xwe dixwazin.
Baz go kî ye serleşker?
Go tu nizanî ey ker,
Ez im paşa ez im mîr,
Ez im şahê cihangîr.
Bazî çû cem dîkê dî,
Dî ko ew jî wekeî wî.
Tevan go paşa û mîr,
Kesî ne go ez wezîr.
Nefer bûne yûzbaşî,
Heta giha ê paşî.
Bazî rabû çû banî,
Li ber destê bûm danî.
Tilûr tev lê bûne kom,
Qale ya ey-yûhel qewm.
Ev hatine ji mala xwe,
Divên istiqlala xwe.
Bûm go bazê dilawer,
Gelo kî ye serleşker.
Go tev paşa û mîr in;
Bê wezîr û gizîr in;
Bû hêdî rabû ser xwe,
Taca xwe da serê xwe.
Go bi taca serê min,
Kes nîne hemberê min.
Rabin wek pehlewana,
Dê em herin ser wana.
Hatin teyrên dubirak,
Bakirin kund û qirak.
Go hon werin binêrin,
Ka em îro çi mêr in,
Dîka xwe da enîşka,
Bû qidqida mirîşka.
Go fermana we rabû,
Koma we j` hev bela bû.
Ê ko kuştin ê ko man;
Hatin gundan bê goman.
Wan jî weke me kurdan,
Destê xwe j` ber xwe berdan.
Elok û tûtik û qaz,
Tê de bûne belengaz.
Tev de ketin koxê rê,
Çîroka me ji we re xweş.
Wek seydayê Cegerxwîn,
Hemî bûne dilbirîn.

ROJA DAYIKAN

 Ji bo roja dayikan kurtevideoyek.