kurdi etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
kurdi etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

6 Haziran 2020 Cumartesi

Hunergeha Welat - Rewanê Resen

1. Zembîlfiroş
Zembîlfiroş zembîlan tîne
Delalo zembîlan tîne
Zembîlfiroş zembîlan tîne

Delalo zembîlan tîne
Kolan kolan digerîne
Nan û danê pê distîne
Kolan kolan digerîne

Nan û danê pê distîne
Zarokan pê ditevrîne

Kuro selkan vir de bîne
Mîr dixwaze te bibîne
Buha buha ji te bistîne
Lawiko û ez evîndar im

Xatûna min a delal e
Min bihîstî mîr ne li mal e
Xatûna min a delal e

Min bihîstî mîr ne li mal e
Bazar'm malê helal e
Xatûnê û ez tobedar im
Delalê û ez tobedar im
Xatûnê û ez tobedar im

2.Hoy Hoy Memo
Hoy hoy hoy Memo Mem anî xweş Mem anî Jaro dilo Memo Mem anî xweş Mem anî Hoy hoy hoy Memo Xwe girêde bi rûmanî Jaro dilo Memo Xwe girêde bi rûmanî Hoy hoy hoy Memo Dayiko rebî û nezanî Jaro dilo Memo Dayiko rebî û rindanî Hoy hoy hoy Memo Serim gîha vî canî Jaro dilo Memo Serim gîha vî canî Hoy hoy hoy Memo Mem Ebasî û Ebasî Jaro dilo Memo Mem Ebasî û Ebasî Hoy hoy hoy Memo Kurtekî ser kirasî Jaro dilo Memo Kurtekî ser kirasî Hoy hoy hoy Memo Dayiko rebî û nenasî Jaro dilo Memo Dayiko rebî û nenasî Hoy hoy hoy Memo Serim gîha perasî Jaro dilo Memo Serim gîha perasî

3.Hoy Hoy Esmer
Hoy hoy esmer Can can dîlber Roj hilat şewqê lê da
Hoy hoy esmer Can can dîlber Roj hilat şewqê lê da Hoy hoy esmer Can can dîlber Leşkerên zalim tê da
Hoy hoy esmer Can can dîlber Leşkerên zalim tê da

Hoy hoy esmer Can can dîlber Roj hilat şewqê lê da
Hoy hoy esmer Can can dîlber Roj hilat şewqê lê da

Nîşe: Li gor xwendina stranbêjên Hunergeha Welat in. Min yên erebî negirtin. Lînka vîdeoyê ev e:
https://www.youtube.com/watch?v=AjwTGFz4tgM

5 Ocak 2020 Pazar

شـەش پەپولەی - Şeş Pepûle - Merziye Fariqî

شەش پەپولەکەی گۆشەی باخەکەم هەر بۆ ئێوەیە ئاخ و داخ ئەکەم هەر بۆ ئێوە لێو بە باری خەمم بولبولی بەستە و گریە و ماتەمم هەروەک و پایز رەنگ زەردی ئێوەم داخی دەرون پر لە دەردی ئێوەم خەمی ئێوەیە خەو خۆراکم شەوی تاریکە رۆژی روناکم بەرد دەسـوتێنی گەرمی هەناسـەم بەسـۆزی دڵ و ئاگری تاسـەم هـاوار و ناڵەی مـات و بێ دەنگم خورپە و لێدانی دڵەکەی تەنگـم شـەش پەپولەی گۆشـەی باخەکەم هەر بۆ ئێوەیە ئاخ و داخ ئەکەم لەو رۆژەوە من دوورم لە ئێوە هەر خۆم ئەزانم دڵ چەند پەشێوە هەر خۆم ئەزانم کام بڵێسەی خەم لە دەروونەوە بەربۆتە جەستەم هەر خۆم ئەزانم دەردی دڵی خۆم تخوا با هـەر خۆم بۆخۆم خەم بخۆم هەر خۆم ئەزانم چەند بەسەرسامی گرتومە ملی رێی بێ ئارامی دەست لە ناو دەستی دڵی رەنجە بەرێی درکاوی مەینەتا ئەرۆم شـەش پەپولەکەی گۆشـەی باخەکەم هەر بۆ ئێوەیە ئاخ و داخ ئەکەم دەسـتە بەدەسـتە باخەوانەکان ئەگـەرێنەوە بەرەو باخەکان مژدەبـێ مژدە دێمەوە لاتان ئەکەم بژاری باخچەی هیواتان شاد ئەبینەوە ئەمرۆ یا سـبەی ئاوات خۆزگە و خەو ئەبێن ئۆخەی ئەژین ژیانێک هەمووی ئۆخەی بێ هەرچی پێی بڵێی خەفەت ئەو نەیبێ پەپولەکانم پەپولەی ئازیز وابەسـەر ئەچێ ماتەمی پایز شـەش پەپولەی گۆشـەی باخەکەم هەر بۆ ئێوەیە ئاخ و داخ ئەکەم

9 Aralık 2019 Pazartesi

XAÇIRÊK - Mem ARARAT

Evîn xaçirêkek teng e li Botan Keziyek e, difire li vî wara Dile min bû kevokeke li Gabarê Xwezî zimanê rê heba û bigota Kî û kê pişta xwe sipart van zinara Ev evîn wê min jî bibe goristanê Konê penaberiyê li pişta min û te heval Ew rêça li ser berfê ya karxezaleke lal Dikale li pey dayîkê,dayîk li kolanê bê can Dayîk êdî çiya ye, çiyayê bi dar. Ew rêça ku dirêj dibe li Nisêbînê Tasek ava sipî vexwar ji dil û can Xwedê zane ev ewr ewê bi ser me de bigirî Xwezî basikê min heba û biçûma Min deste xwe dirêj kira heta tavê Çi bikim xwîn gihiştiye pelê gulê.



22 Eylül 2019 Pazar

GELO EW KÎ BÛ? - ARAM TÎGRAN

Yek daket ji birca belek Horî perî çav belek Keziyê reş porê xelek Me hijmetkar kir gelek Gelo bê ka ew kî bû Nebe yeke Botî bû Yan yeke Amedî bû Yan jî ew Serhedî bû Na Welleh Batmanî bû Şox û şeng hat binaz e Bi evîn û dilxwaz e Bûye teyreke baz e Nizanim çi dixwaz e Gelo bê ka ew kî bû Nebe yeke Botî bû Yan yeke Amedî bû Yan jî ew Serhedî bû Na Welleh Batmanî bû Şox û şenga ku min dî Çav xezala bi kedî Kofî xwara Serhedî Kuda çû kes wê nedî Gelo bê ka ew kî bû Nebe yeke Botî bû Yan yeke Amedî bû Yan jî ew Serhedî bû Na Welleh Batmanî bû

20 Eylül 2019 Cuma

Raperîn - Çi bikim

Min di xwest ku dilê xwe Şa kim bi hatina te Lê tu ne hatî îro Ez mame tenê Wek kulekî di hundirê min da Pê de, pê de mezin dibe Oh çi bikim Nikarim te ji bîr bikim Sibê, êvar, şev, nivê şevê Wez vemirî tu di hişê min da Oh çi bikim Nikarim te ji bîr bikim Na nebêje, nebêje Bila çavê min di rê de Bila evîn di dilê min da be Ezê tim li benda wî bibim Heya dawîya emrê xwe Na derew e, derew e, derew e Na nebêje derew e, derew e Kekê min tu car namire Wî soz dayê min ewê bifire Hildêm rojê ezê bigêm wî Dizanim ew li tavê ye Na derew e, derew e, derew e Wek kulekî di hundirê min da Pê de, pê de mezin dibe Oh çi bikim Nikarim te ji bîr bikim

Xecê Herdem - Çavken

Teme teme zalime teme Heyrana wan çavê teme Bejin zirav, rûkenam were Evar bû hevîya teme Were were rûkenam were Were were çavkenam were Bê te dil çilmisî Her dem çavem hêstir dibare (Her dem çavem xwîn dibare) Tu çûy çemê dilem çiqî Dil çilmisî tu bê avdikî Benda te çend sal derbasbû Çima lê lê min ji bîrdikî Were were rûkenam were Were were çavkenam were Bê te dil çilmisî Her dem çavem xwîn dibare (Her dem çavem hêstir dibare)

Mem Ararat - Bûka Baranê

Yarê, delalê, bûka baranê, Bes e xwe bixemilîne , Bi rengê biharê Bes e xwe bixemilîne, Bi rengê tavê Çima tu nakenî? Çima tu napeyivî? Û li wê valahiyê Dîsa sar mayî Çima tu nakenî? Çima tu napeyivî? Û li wê valahiyê Weke mirin mat mayî Yarê, delalê, bûka baranê, Bes e xwe bixemilîne , Bi rengê biharê Bes e xwe bixemilîne, Bi rengê tavê Çaxa te dibînim Di vê jiyana tarî Ez xembar dibim Ez birîndar dibim Çaxa te dibînim Di vê jiyana tarî Ez xembar dibim Ez dîn û har dibim Yarê, delalê, bûka baranê, Bes e xwe bixemilîne , Bi rengê biharê Bes e xwe bixemilîne, Bi rengê tavê

https://www.youtube.com/watch?v=0KoFV3ZDRtY

Aras İbrahîm - Ew çavên reş belek (kurdi-erebi)

Ew çavên reş belek .. تلك العيون السود الكحيلة Kulên min kir gelek .. زوّدت من هُمومي Kirim mîna kalek .. جعلتني مثل العجوز Bi min geriya felek .. دار عليَّ الدهر ____ Jiyan li min ziwa bû .. جفّت عليَّ الدنيا Ber çava tu wenda bû .. اختفيتي أمام الأعين Yar ê tu ne wisa bû .. حبيبتي لم تكوني هكذا Bi te jî geriya felek .. قد دار الدهر عليكي أيضاً ___ Ew çavên reş belek .. تلك العيون السود الكحيلة Kulên min kir gelek .. زوّدت من هُمومي Kirim mîna kalek .. جعلتني مثل العجوز Bi min geriya felek .. دار عليَّ الدهر ____ Hêviya min dîdar e .. آملي هو اللقاء Dil ê min hew kar e .. قلبي لم يعد يحتمل Dûrketin ne çar e .. البُعد ليس حلاً Me bicivîne felek .. انصفينا أيها الدهر ____ Ew çavên reş belek .. تلك العيون السود الكحيلة Kulên min kir gelek .. زوّدت من هُمومي Kirim mîna kalek .. جعلتني مثل العجوز Bi min geriya felek .. دار عليَّ الدهر

Xecê - Keyfa min ji te re tê


Keyfa min ji tere tê , difirim gava tû tê Roja kû ez te nebînim, wê çi bi halê min tê Ko mirinek min hebe, wê ji hezkirina te be Cinneta go bê te be , min navê wê cinnet ê Hişte kir gava’m te dî, ne bi dilekî bi sedî Min hêja wek te nedî, bê te hew xewa min tê Keyfa min ji tere tê , difirim gava tû tê Roja kû ez te nebînim, wê çi bi halê min tê Gotina heş te dikim, hindike bi serê tekim Ez pir bêriya te dikim, sebra min hewe bê te tê Keyfa min ji tere tê , difirim gava tû tê Roja kû ez te nebînim, wê çi bi halê min tê

https://www.youtube.com/watch?v=4Cw1iwr2PgE

20 Haziran 2019 Perşembe

Eziz Can Erman Erman - Yelda Ebbasî

Gotinên Stranê Eziz Can Erman Erman.. Ezîz Can Lyrics..

Ewrê asmîn (ermanx4) degurmijin degurmijin
kerîyê berxan xwadê can debarijin
Hemdil hevdu ezîz can qe(t) nabêjin...
Çavşûr pirr in (ermanx4) seresa be
Orzelingê heval can werîn rawi(rabe)
Bikenê bira(bila) azîz can derd bela(v) be

Terkê mi(n) kir ellaxwedê (ermanx2) dilberê min, dilberê min
Daqek danî yarê can cîgerê min
Bû xeraw û mal xeraw dilberê min

Xewer nebû ellaxwedê (ermanx2) je yarê min
Kemandyarê bêmurwet bir dilê min
Xewer nabû ezîzê je yarê min

Balaxane (ermanx4) xişt û nîm e erman erman xişt û nîv e
Fekê yarê hevalê kanîya Cîm e
Fekê yarê hevalê kanîya Cîm e lelay lay

Ser hilînim (ermanx4) le kewîran
Çere bûme yarê can xanewêran
Le vî kara malxeraw bûme heyran

Balaxane (ermanx4) xişt û nîv e erman erman xişt û nîm e
Fekê yarê hevalê kanîya Cîm e
Fekê yarê hevalê kanîya Cîm e lelay lay
Terkê min kir ellaxwadê erman erman dilberê min, dilberê min
Daqek danî yarê can cîgerê min
Bû xeraw û mal xeraw dilberê min

Xewer nebû ellaxwadê erman erman je yarê min
Kemandarê bêmurwet bir dilê min
Xewer nebû ezîzê je yarê min
Şasîyaran (ermanx4) ka gula min

- Eziz Can Türkçe Çevirisi -

Stranı çok daha iyi bir çeviri yapılabilir notu ile birlikte anladığım kadarıyla çevirmeye çalıştım..

Gökyüzündeki bulutlar uğulduyorlar
Kuzu sürüsü Xwedê can söyleşiyorlar
Aşıklar (birbirine aşıklar) aziz can bunu asla söylemezler.
Kem gözler çoktur erman(6) bunu bil, dikkatli ol.
Üzerlik otunu tutuştur dumanı ile kalksın üzerimizden bu kem gözler.
Gül eziz can gül ki dağılsın üzerimizdeki dert ve belalar.

Dilberim, sevdiğim terk etti beni
Gönlümde iz(yara) bırakıp gitti
Kötü biri oldu( sevdiğim) evimi barkımı viran eyledi.(yıktı evimi)

Bir haber gelmedi yârimden, sevdiğimden
Namert, merhametsiz bir kemandar(okçu) gibi aldı gönlümü götürdü.
Hiçbir haber gelmedi gönlümün azizi yârimden sevdiğimden

Evin üstü (üst kat) eksik ve kiremittir
Yârim sevdiğim yaşam çeşmemin kaynağı

Yârimin, dilberimin aşkından çöllere, dağlara düşeyim.
Nasıl evi barkı viran bir hale geldim (yârim)
Şaştım kaldım bu işe akıl erdiremedim

Evin üstü (üst kat) eksik ve kiremittir
Yârim sevdiğim yaşam çeşmemin kaynağı

Dilberim, sevdiğim terk etti beni
Gönlümde iz(yara) bırakıp gitti
Kötü biri oldu( sevdiğim) evimi barkımı viran eyledi.(yıktı evimi)

Bir haber gelmedi yârimden, sevdiğimden
Namert, merhametsiz bir kemandar(okçu) gibi aldı gönlümü götürdü.
Hiçbir haber gelmedi gönlümün azizi yârimden sevdiğimden
Ey atlı hani beni gülüm (dilberim, sevdiğim yarim)

Notlar..

Orzeling: (Üzerlik otu) Üzerlik otu halk arasında büyü nazar gibi etkilerden korunmak ve kurtulmak için yakılır ve tütsüsü kullanılır. Nazar otu olarak da bilinir. Stranda sevdiğinden bu otu yakmasını isteyip üzerlerindeki kem gözlerden (çavşûr) nazardan kurtulması isteniliyor.
Daqek: iz, yara dövme.. Kürt geleneğinde kadınların asırlardır güzellik sembolü olarak vücutlarının değişik yerlerine yaptıkları dövmelere “deq” denir. Deq kadınların canını çok yakan bir işlemdir. Stranda sevdiğinin yüreğine(cîger) deqek bıraktığını yârinin aşkından çok acı çektiği belirtmek istenmiştir.
Balaxane: Eskiden evler genellikle iki katlı olurdu. “balaxane” evin üst katını tanımlar.
Şasiyar: Atlı, süvari

Adem Tepe - Ezim stranek bê sazim

Gotinên Stranê

Çi evînek giran e
Bête halêm wêran e
Gava ez te nebînim
Nava dilêm talan e

Ez im stranek bê saz im
Ez im helbestek bê nav im
Dixwazim bi te re kal bim
Ez ji te ra tu ji min re lazim

Lê de were ez bête me
Çi bikim aşixê te me
Hêsirê çava tê bîra min
Weke wan muhtacê te me

Ez im stranek bê saz im
Ez im helbestek bê nav im
Dixwazim bi te re kal bim
Ez ji te ra tu ji min re lazim

Gotin û muzîk: mûdî strançêk

li bin stranên xwe bi zimanê xwe şîrovekin ..

16 Haziran 2019 Pazar

Îşev Şevka Baranê - Saîd Yûsif

Îşev Şevka Baranê - Saîd Yûsif
Îşev şevka baranê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Îşev şevka baranê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Cîka deyne li eywanê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Cîka deyne li eywanê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Biramîsim te canê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Biramîsim te canê Lê
Mi divê'z bêm û newêrim

Îşev şevka teyrokê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Îşev şevka teyrokê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Cîka deyne li ber cokê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Cîka deyne li ber cokê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Biramîsim te xweşkokê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Biramîsim te xweşkokê
Mi divê'z bêm û newêrim

Îşev şevka  berfê yo lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Îşev şevka berfê yo lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Cîka deynim li odê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Cîka deynim li odê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Biramisim te keçkê yo lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Biramîsim te keçkê yo lê
Mi divê'z bêm û newêrim

Îşev şevka  vê bayê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Îşev şevka vê bayê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Cîka deyne li çayê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Cîka deyne li çayê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Biramisim te hêjayê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Biramîsim te hêjayê lê
Mi divê'z bêm û newêrim

Îşev şevka  xunavê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Îşev şevka xunavê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Cîka deyne li navê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Cîka deyne li navê lê
Mi divê'z bêm û newêrim
Biramisim te ziravê lê
Mi divê'z bêm û bêm û bêm
Biramîsim te ziravê lê
Mi divê'z bêm û newêrim

Gotin û Mûzîk : Said Yusuf

(Spas ji bo qenala pejmürde ji ber ku gotinên stranê nivîsand  - https://www.youtube.com/channel/UCz6EcxAPZ0YhziO7nbFTGWQ )



13 Haziran 2019 Perşembe

Şikrayê - Mihemed Şêxo

Şikrayê - Mihemed Şêxo

sebra min bête nayê
şêrînê nû gihayê
te'z kuştim te'z helandim
te'z berdame dinyayê
ax oy eman şikrayê
rê dûre xeber nayê
çavê min bi rêve mayê
ax oy eman şikrayê
nazik û nav giran î
tu bi derdê dila zanî
te agir berda vî canî
hîn jî tu nayê nayê
ax oy eman şikrayê
rê dure xeber nayê
çavê min bi rêve mayê
ax oy eman şikrayê
tu nexweşik bê derman
ji derdê g'teg ramusan
min nedî wek te bê îman
bi tere ketme belayê
ax oy eman şikrayê
rê dure xeber nayê
çavê min bi rêve mayê
ax oy eman şikrayê



https://www.youtube.com/watch?v=JY04T6_cn-A

20 Mayıs 2019 Pazartesi

Tu meşîya (dimeşîya)

Tu Meşîya(Dimeşîya Dimeşîya)

Tu meşiya, tu meşiya
Tu ji wê de hatî
Ez qurbana çavên reş im
Bejna li hev hatî lê dîne
Ez qurbana çavên reş im
Bejna li hev hatî lê dîne bejna lihev hatî

Tu meşiya, tu meşiya
Hati Rihayê
Ez qurbana çavên reş im
Bejna li hev hatî lê dîne
Ez qurbana çavên reş im
Bejna li hev hatî lê dîne bejna lihev hatî

Tu meşiya, tu meşiya
Ser kevrê reşê
Ez qurbana çavên reş im
Keçika keleşê lê dinê
Ez qurbana çavên reş im
Keçika keleşê lê dinê keçika keleşê

Çavê min  bejna zirav ket
Dilê min têşî lê dînê
Çavê min  bejna zirav ket
Dilê min têşî lê dînê dilê min têşî.

https://www.youtube.com/watch?v=BGI9kUBwLdM

ROJA DAYIKAN

 Ji bo roja dayikan kurtevideoyek.